|
发表于 2011-2-11 14:57
|
显示全部楼层
来自: 中国江苏宿迁
日本的引航员一般都是要求有多年船长资历的老头,他们上船之后,往往只需要一杯茶或者一杯咖啡,不像国内,给引航员烟酒都成了惯例,日本引航员反而会给驾驶台的值班人员糖果或者巧克力吃,感谢我们的船给了他赚钱的机会。曾经在东京湾,我碰到他船在呼救,原来是引航员登船时掉海里面去了,但我们国内的驾驶员英语水平实在不高,一个劲大喊:“pilot drop water”,港口也不明白,后来还是我告诉他要说“pilot overboard”才让港口明白,结果如何我不知道。一个老头,那么冷的天,晚上掉海里面,除非当时立即拉上来,否则凶多吉少,生还几率不到万分之一。
说到这个英语,还有更搞笑的,后来经验证也是国人。有艘小船碰撞了他们船一下跑了,他是这样跟海上安全中心报告的,居然日中英全用上了: moji(门司) wang, a small boat "嘣——” to me, and 休——,居然“嘣”了几次之后日方也明白怎么回事了!
中国海员的英语整体水平不好,这也罢了,有些促狭鬼还偏偏爱在这上面做文章。日本有两个港口,只要中国船过去,那些驾驶员包括部分船长喜欢恶作剧地故意误读来联系港口电台,一个是东京湾里的千叶——CHIBA,在高频电话上联系时他们会这么叫:“J8 PORT RADIO, MOTOR VESSEL XXX CALLING”,另一个港口是神户——KOBE, 他们则这么叫:“抠B PORT RADIO, MOTOR VESSEL XXX CALLING”,有些家伙叫了之后在电话里自己就撑不住笑了。不但中国船员那么叫,有些台湾船员甚至菲律宾船员也跟着这么叫开了。但日本港口方面对此似乎毫不在意或者故意装糊涂,仍然认认真真地进行通话。
注:船上高频电话只要是在公共频道通话,周围船只都可以听到,作用距离和天气等有关,一般不超过50海里。 |
|