123
返回列表 发新帖
楼主: zhaoxiuguo
收起左侧

看看你的英语水平有多高哦!!!

  [复制链接]
发表于 2011-2-27 15:56 | 显示全部楼层 来自: 中国福建厦门
50- -.i'm so foolish
回复 支持 反对

使用道具 举报

龙船学院
发表于 2011-3-1 13:13 | 显示全部楼层 来自: 中国上海
没那么长时间看怎么办
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-8-19 15:04 | 显示全部楼层 来自: 中国山东威海
我才得了50分
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-8-23 13:43 | 显示全部楼层 来自: 中国上海
还好70
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-8-23 18:49 | 显示全部楼层 来自: 中国北京
it seems i wasted 2 years in UK =.=  only 50 marks {:3_52:}
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-8-25 10:22 | 显示全部楼层 来自: 中国上海
tks for sharing
回复 支持 反对

使用道具 举报

头像被屏蔽
发表于 2011-8-26 11:24 | 显示全部楼层 来自: 中国江苏泰州
回复 1# zhaoxiuguo


    学习 50分
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-8-30 09:11 | 显示全部楼层 来自: 中国山东烟台
0分
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-8-30 16:56 | 显示全部楼层 来自: 中国江苏南通
其中有二个答案是明显的错误,第一个是<第五题>有眼不识泰山的翻译是:B、to enterain an angel unawares  ;第二个是<第八题>Take things as they come 的翻译是:C、既来之,则安之!
<第四题>regardless of the consequences中的四个翻译应该都是正确的,没有什么大的区别的。
还有其实在和老外交流的时候,老外也不会太难为他的交流者的,大部分都是最基本的交流词汇;像这些谚语和成语对非英语专业的学生也不是太重要的,这个并不能代表英语水平的,只要能和老外交流好就ok的,基本的就ok的!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-11-27 13:27 | 显示全部楼层 来自: 中国山东济南
第二个有点不可思议哈!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-11-28 15:09 | 显示全部楼层 来自: 中国山东青岛
60,及格了
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-11-28 16:08 | 显示全部楼层 来自: 中国江苏南通
蒙的,得了六十分!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-12-5 19:55 | 显示全部楼层 来自: 中国湖北武汉
让美国人做,说不定还不如我们呢@
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-12-6 10:12 | 显示全部楼层 来自: 中国浙江温州
回复 1# zhaoxiuguo


   Take things as they come 应该是既来之,则安之
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

小黑屋|标签|免责声明|龙船社区

GMT+8, 2024-11-15 01:35

Powered by Imarine

Copyright © 2006, 龙船社区

快速回复 返回顶部 返回列表