12
返回列表 发新帖
楼主: labilaoxin
收起左侧

[基础知识] 会英语的进来答疑,还有某小女

[复制链接]
发表于 2016-7-30 17:41 | 显示全部楼层 来自: 中国北京
原文没有问题,accelerated和reduced都是过去分词
回复 支持 反对

使用道具 举报

龙船学院
发表于 2016-7-31 09:21 | 显示全部楼层 来自: 中国浙江宁波
来看看,涨姿势
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2016-7-31 10:50 | 显示全部楼层 来自: 中国江苏镇江
accelerated 修饰 wear, reduced 修饰 maintenance

都是adj.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2016-7-31 11:45 | 显示全部楼层 来自: 中国广西玉林
这个太简单了吧。。。希望没打击到你
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2016-7-31 13:26 | 显示全部楼层 来自: 中国江西南昌
大侠卢小鱼 发表于 2016-7-31 11:45
这个太简单了吧。。。希望没打击到你

这孩子真不会说话
在单位可别这样啊,特别是和领导说话的时候
你应该这样说:我靠,这个好难啊,我也不会。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2016-7-31 15:20 | 显示全部楼层 来自: 中国广西玉林
labilaoxin 发表于 2016-7-31 13:26
这孩子真不会说话
在单位可别这样啊,特别是和领导说话的时候
你应该这样说:我靠,这个好难啊,我也不 ...

可惜我是个爽直的人
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2016-8-1 09:07 | 显示全部楼层 来自: 中国福建厦门
1,形容词修饰名称,副词修饰动词
2,wear是动词,所以前面是副词,保养间隔是名词,所以前面是形容词
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2016-8-1 11:16 | 显示全部楼层 来自: 中国江苏泰州
小学生水平默默的路过~
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2016-8-1 15:04 | 显示全部楼层 来自: 中国辽宁大连
动词的过去分词形式,在句子中起到修饰作用,意思为“被……地”。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2016-8-2 13:11 | 显示全部楼层 来自: 中国浙江宁波
过去分词做形容词,am i right?
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2016-8-2 13:43 | 显示全部楼层 来自: 中国浙江舟山
船锚 发表于 2016-8-2 13:11
过去分词做形容词,am i right?

油啊瑞爱特
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2016-8-2 14:58 | 显示全部楼层 来自: 中国广东中山
这个短语,完整的语法是 lead  to do, 意思为导致、诱使,但一定要接贬义的结果,如:
lead to a serious polution.  
你问的accelerated, 我估计你在怀疑是否用错(以为正确的是:accelaerative),其实没错,动词+ed也可以变为形容词,解释如下:
accelerative
英[ək'selərətɪv]美[æk'sɛlə,retɪv]
adj.
加速的;促进的;催促的
-----------------------------------------
accelerated[ək'seləreitid]
adj.
加速的;加快的v.
加速;促进(accelerate的变形)
两者都有加速了,加快了的意思


另一个不在解释。


回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2016-8-2 15:45 | 显示全部楼层 来自: 中国河北秦皇岛
刚看到
因为题目看到某小女,俺就飘进来了。
lead to+n. ,后面主体是n.,过去分词作为形容词给n.做定语。
大家都回答了。

新版的验证通过 我真醉了
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2016-8-2 16:21 | 显示全部楼层 来自: 中国浙江舟山
某小女 发表于 2016-8-2 15:45
刚看到
因为题目看到某小女,俺就飘进来了。
lead to+n. ,后面主体是n.,过去分词作为形容词给n.做定语 ...

此题目,无难度
既然正主来了,此贴就此封住
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2016-8-3 10:50 | 显示全部楼层 来自: 中国山东青岛
翻译要做到信、达、雅,假如一味的追求翻译出来的文字复合器原文的句式语法可能读起来比较绕口,也不好理解。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2016-8-5 10:55 | 显示全部楼层 来自: 中国江苏扬州
醉翁之意不在酒,居然还能吸引来这么多正经的回答
老新你的ID要不要改成“这个钳工不一般”
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2016-8-25 17:03 | 显示全部楼层 来自: 中国山东青岛
英语么,交流的工具而已。不管是口语还是书面语,表达的意思能被对方理解、接受,目的就达到了。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2018-12-8 13:31 | 显示全部楼层 来自: 中国浙江杭州
你们都是大神
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2019-3-6 13:58 | 显示全部楼层 来自: 中国江苏扬州
能理解翻译出来就好
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

小黑屋|标签|免责声明|龙船社区

GMT+8, 2024-9-29 08:19

Powered by Imarine

Copyright © 2006, 龙船社区

快速回复 返回顶部 返回列表