查看: 1709|回复: 8
收起左侧

[管系] 关于阀门真心求教

[复制链接]
发表于 2012-11-27 10:10 | 显示全部楼层 |阅读模式 来自: 中国江苏南通
Stop valves should be fitted in any crossover provided and in the fire main or mains at the poop
front and at intervals of not more than 40 m between hydrants on the deck in the cargo area for the purpose
of isolating damaged sections of the main.
这是规范上的一句话,大概明白意思。但对 stop valve 这句话有些不懂啊,CCS翻译是截止阀,但个人觉得有问题,截止阀英文翻译我见过 shut down  、screw down ,海工里使用globe,这里的stop valve 指截止阀是不是欠妥?是不是应该理解成 关断阀门?并不仅仅局限截止阀?
求大神指教。
回复

使用道具 举报

龙船学院
发表于 2012-11-27 11:00 | 显示全部楼层 来自: 新加坡

阀门大全(中英对照).pdf (139.44 KB, 下载次数: 45)

阀门大全(中英对照)
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2012-11-27 11:36 | 显示全部楼层 来自: 中国江苏南通
aqwe 发表于 2012-11-27 11:00
阀门大全(中英对照)

我要的是解释,不是意思,你这种文档到处都有。。。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2012-11-27 11:58 | 显示全部楼层 来自: 中国浙江舟山
stop valve 就是截止阀的意思
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2012-11-27 12:15 | 显示全部楼层 来自: 中国浙江舟山
shut down \ screw down 只是截止阀的一种形式
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2012-11-28 22:04 | 显示全部楼层 来自: 中国江苏扬州
我天天跟老外报检,就是截止阀的意思
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2012-11-29 07:32 | 显示全部楼层 来自: 中国山东威海
stop valve,通译截止阀
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2012-11-29 08:02 | 显示全部楼层 来自: 中国江苏南通
南京杰迷 发表于 2012-11-28 22:04
我天天跟老外报检,就是截止阀的意思

是么,谢谢!
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2012-11-29 08:02 | 显示全部楼层 来自: 中国江苏南通
石岛港888 发表于 2012-11-29 07:32
stop valve,通译截止阀

好的,谢谢!
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

小黑屋|标签|免责声明|龙船社区

GMT+8, 2024-12-17 10:00

Powered by Imarine

Copyright © 2006, 龙船社区

快速回复 返回顶部 返回列表