查看: 2442|回复: 3
收起左侧

[规范类] 求助DNV验船师

[复制链接]
发表于 2013-4-12 19:03 | 显示全部楼层 |阅读模式 来自: 中国北京
DNV ‘Rules for Ships’part 6 Chapter 24中有这么一句话:Instructions to ship crew for construction of measuring cage or for suitable threaded holes for through the hull transducers。求助DNV验船师翻译并解释一下。
回复

使用道具 举报

龙船学院
发表于 2013-5-27 12:30 | 显示全部楼层 来自: 中国上海
翻译不来,没接触过 但是这是关于SILENT class notation 的内容
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2013-5-27 13:07 | 显示全部楼层 来自: 中国香港
Instructions to ship crew for construction of measuring cage or for suitable threaded holes for through the hull transducers。

非DNV人的理解:

给船员告示,便于构建测量箱,或为了安装船壳传感器的适当的穿孔。 。。

我自己都不知道在说啥?
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2013-5-27 13:10 | 显示全部楼层 来自: 中国香港
江海直达 发表于 2013-5-27 13:07
Instructions to ship crew for construction of measuring cage or for suitable threaded holes for thro ...

Instructions to ship crew for construction of measuring cage or for suitable threaded holes for through the hull transducers。

非DNV人的理解:

给船员告示,便于构建测量箱,或为了适当的穿孔便于安装船壳传感器。

回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2013-5-27 13:13 | 显示全部楼层 来自: 中国香港
江海直达 发表于 2013-5-27 13:10
Instructions to ship crew for construction of measuring cage or for suitable threaded holes for th ...

google de fangyi ruxia

建筑测量笼或合适的螺纹孔,用于通过船体传感器指示船员
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

小黑屋|标签|免责声明|龙船社区

GMT+8, 2024-11-14 15:31

Powered by Imarine

Copyright © 2006, 龙船社区

快速回复 返回顶部 返回列表