查看: 3395|回复: 10
收起左侧

内装,港籍标志英语怎么说?

[复制链接]
发表于 2010-4-30 09:02 | 显示全部楼层 |阅读模式 来自: 中国浙江台州
本帖最后由 cmzone 于 2010-4-30 10:18 编辑

1. 内装(就像轮机,电器,涂装,舾装,大类的),英语怎么说?
2. 淡水舱返二度(涂装类)  这个“返二度” 英语怎么说啊
3. 港籍

比较正式的,谢谢!
回复

使用道具 举报

龙船学院
发表于 2010-4-30 09:08 | 显示全部楼层 来自: 中国上海
joiner work
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-4-30 09:13 | 显示全部楼层 来自: 中国山东济南
其实内装的翻译不能按照字面意思翻译,我们船厂(来福士)都是翻译成,ACCOMMODATION ,希望对你有借鉴意义。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2010-4-30 10:17 | 显示全部楼层 来自: 中国浙江台州
各位XDJM看到的帮忙下了,谢谢
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-5-3 21:25 | 显示全部楼层 来自: 中国江苏南通
本帖最后由 zero雯 于 2010-5-4 21:49 编辑

内装能不能等同于舾装啊?
舾装就是outfitting
港籍是不是port of registry啊~~
一般我只听过船籍,是ship's registry
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-5-3 21:39 | 显示全部楼层 来自: 中国江苏南通
内装:Joiner work, internal outfitting, Accomodation,目前看了几个规格书,在海洋石油941(GustoMSC CJ46)中使用的是Joiner Work,做技术标书的时候有用Internal Outfitting的,也有用Accomodation的,总体来说还是看船东来的技术规格书用的是什么,双方统一。
港籍:Registry Port,这个不是太确定,希望懂的人做一下澄清。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-5-4 08:33 | 显示全部楼层 来自: 中国山东潍坊
港籍:PORT OF REGISTRY.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-4-18 14:44 | 显示全部楼层 来自: 中国山东烟台
有的说成 home port
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-4-18 14:45 | 显示全部楼层 来自: 中国山东烟台
所有的舾装可以说成OUTFITTING
但是内装是 accommodation outfitting
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-4-19 09:18 | 显示全部楼层 来自: 中国江苏扬州
回复 9# maureen


    学习了
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-12-10 20:35 | 显示全部楼层 来自: 中国浙江舟山
内装 innerfitting
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

小黑屋|标签|免责声明|龙船社区

GMT+8, 2024-11-15 01:13

Powered by Imarine

Copyright © 2006, 龙船社区

快速回复 返回顶部 返回列表