查看: 1678|回复: 7
收起左侧

求指正

[复制链接]
发表于 2009-4-1 11:35 | 显示全部楼层 |阅读模式 来自: 中国上海
The engine components must completely satisfy
the engine manufacturer's quality requirements,
must be interchangeable and must be able to be
fitted without reworking or adaptation.
主机的零备件必须满足主机制造商的质量要求,在装机的过程中不出现返工的现象
这样翻译对不?
回复

使用道具 举报

龙船学院
发表于 2009-4-1 11:45 | 显示全部楼层 来自: 中国上海
The M/E spare parts to be in compliance with the manufactures technical specification, rework is not allowed during re-assembly of the engine.

若是修理主机,则用spare parts, 和re-assembly
如果是新机, 则components, assembly 较好。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-4-1 12:08 | 显示全部楼层 来自: 中国上海
must be interchangeable  零件可以互换。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-4-1 12:10 | 显示全部楼层 来自: 中国上海
must be able to be
fitted without reworking or adaptation.
零件一次加工到位,安装时不必有额外的加工。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2009-4-1 12:24 | 显示全部楼层 来自: 中国上海
收到,谢了的
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-4-1 12:28 | 显示全部楼层 来自: 中国江苏南通
The engine components must meet the engine manufacturer's quality requirements completely,
must be interchangeable and must be able to be
fitted without reworking or adaptation.

[ 本帖最后由 Navigation 于 2009-4-1 12:30 编辑 ]
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2009-4-1 14:08 | 显示全部楼层 来自: 中国上海

回复 6楼 Navigation 的帖子

哦?翻译?
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-4-1 15:48 | 显示全部楼层 来自: 中国江苏南通

回复 7楼 lijie2500 的帖子

Your translation is right .
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

小黑屋|标签|免责声明|龙船社区

GMT+8, 2024-11-15 21:04

Powered by Imarine

Copyright © 2006, 龙船社区

快速回复 返回顶部 返回列表