查看: 1645|回复: 7
收起左侧

[其他] 请教英语翻译

[复制链接]
发表于 2008-11-19 11:22 | 显示全部楼层 |阅读模式 来自: 中国江苏南京
请教一下“ships constructed after Dec 2008” 应该怎样翻译,是指2008年12月以后建造完的,还是指2008年12月后开始建造的船?谢谢
回复

使用道具 举报

龙船学院
发表于 2008-11-19 11:32 | 显示全部楼层 来自: 中国浙江宁波
感觉就是个错句子
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2008-11-19 11:39 | 显示全部楼层 来自: 中国江苏南京
谢谢你的回复,这句话是SOLAS  IMO MSC resolution 202 (81) 规定中的一句原话,我觉得意思有些模糊,所以吃不准准确含义,
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-11-19 11:52 | 显示全部楼层 来自: 中国湖北
应该是, 08年12月以后建造的船舶
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-11-19 12:29 | 显示全部楼层 来自: 中国浙江宁波
看到整句才能知道。猜的不错的话,constructed after Dec 2008应该是修饰ship的定语,如果是的,那就应该翻译成“在2008年12月以后建造的船舶”
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-11-19 12:34 | 显示全部楼层 来自: 韩国
我觉得大家说得对。应该是“2008年12月以后建造的船舶”
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-11-19 12:57 | 显示全部楼层 来自: 中国江苏南通
语法错误!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-11-19 13:01 | 显示全部楼层 来自: 日本
原帖由 ccs2010 于 2008-11-19 12:29 发表
看到整句才能知道。猜的不错的话,constructed after Dec 2008应该是修饰ship的定语,如果是的,那就应该翻译成“在2008年12月以后建造的船舶”
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

小黑屋|标签|免责声明|龙船社区

GMT+8, 2024-12-16 05:58

Powered by Imarine

Copyright © 2006, 龙船社区

快速回复 返回顶部 返回列表