我是一家私企的翻译,我们公司虽然是小公司但和国外有很多业务往来,所以翻译量很大,但我发现,我要翻译的很多东西都是我以前翻译过的,差不多有一半吧,所以经常要采取复制粘贴的方式,有时也会出错。我的一个朋友也是干这行的,他给我推荐了一个翻译软件-信诺威翻译系统。它最大的功能是把以前翻译过的东西保存在它软件的数据库里,那么下一次再遇到相同的句子机器就直接帮你翻译了,而且连排版都免了,这个软件都帮你完成了。通过它我节省了差不多一半多的工作量。目前来讲,我觉得在工作中这款软件帮我很多,所以今天想写下我的一个翻译经历,和大家分享一下。 有兴趣的朋友可以上这个网看看。www.iterm.cnfficeffice" /> |