查看: 1967|回复: 10
收起左侧

[轮机] 求助翻译,关于尾轴管的,谢谢帮忙

[复制链接]
发表于 2010-9-15 19:50 | 显示全部楼层 |阅读模式 来自: 中国广西梧州

下面几句话怎么翻译呀?在线等,谢谢

1   Stern tube shall be chock fast to ‘A’ bracket boss and forward boss

2  Inboard seal to be able to renew when vessel is afloat, without withdrawing of shaft.

3   Net cutter/ pick-up to be provided in way of rope guard

4Header tanks to be provided for forward and aft seals

回复

使用道具 举报

龙船学院
发表于 2010-9-15 20:02 | 显示全部楼层 来自: 中国江苏南京
回复 1# 冰天雪地毛毛虫


    1斯特恩管应塞满快'A类'支架老板和前瞻性的老板

2内侧密封可以更新船舶在海上时,无轴退出。

3净切割机/接机服务,以提供在绳方式后卫{:3_53:}
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-9-15 20:29 | 显示全部楼层 来自: 中国浙江舟山
1   Stern tube shall be chock fast to ‘A’ bracket boss and forward boss
尾管前柱和"A"型架(也就是尾柱)需要浇注环氧

2  Inboard seal to be able to renew when vessel is afloat, without withdrawing of shaft.
这句话就是说,在不抽出轴,在海上就能更换前密封
3   Net cutter/ pick-up to be provided in way of rope guard
     提供渔网割刀,防绳罩
4Header tanks to be provided for forward and aft seals
   提供前后密封的重力油柜
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-9-15 20:43 | 显示全部楼层 来自: 中国广西梧州
回复 3# ljaiyj


    很精准!佩服!
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2010-9-15 21:15 | 显示全部楼层 来自: 中国广西梧州
谢谢3楼,非常谢谢
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-9-15 21:33 | 显示全部楼层 来自: 中国江苏南通
3楼译得不错
我觉得第1句话应译成
艉管应环氧定位在尾柱及前轴包上
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-9-15 22:18 | 显示全部楼层 来自: 中国浙江舟山
3楼不错 和我水平差不多  哈哈
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-9-15 22:57 | 显示全部楼层 来自: 巴基斯坦
向三楼  致敬!脱帽致敬!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-9-16 08:39 | 显示全部楼层 来自: 新加坡
2楼译得不错
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-9-18 22:59 | 显示全部楼层 来自: 中国河北秦皇岛
向三楼  致敬!脱帽致敬!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-9-19 17:04 | 显示全部楼层 来自: 中国上海
三楼的翻译正确·~
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

小黑屋|标签|免责声明|龙船社区

GMT+8, 2024-11-13 08:42

Powered by Imarine

Copyright © 2006, 龙船社区

快速回复 返回顶部 返回列表