查看: 2079|回复: 5
收起左侧

下面这段文章怎么翻译

[复制链接]
发表于 2010-7-13 10:36 | 显示全部楼层 |阅读模式 来自: 中国广东江门
根据分段下料指令中精度要求,已经对每一档围壁和甲板纵骨焊接按照链式间断焊的焊接收缩统计数据加放XXXXmm焊接补偿量。如果现在将围壁和甲板上设计的链式间断焊修改为连续焊,焊接补偿量XXXXXmm/档明显不够,至少需将焊接补偿增至XXXXXmm/档才能弥补焊接收缩。






好难好专业~怎么翻呢
回复

使用道具 举报

龙船学院
发表于 2010-7-13 10:42 | 显示全部楼层 来自: 中国江苏连云港
翻译什么、说白了就是间断焊距地补偿量小,连续焊的补偿量大。如果间断焊变为连续焊需要增加补偿量。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2010-7-13 10:53 | 显示全部楼层 来自: 中国广东江门
补偿量怎么说

焊距怎么说?
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-7-13 10:57 | 显示全部楼层 来自: 中国山东济南
确实挺难啊
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-7-16 22:05 | 显示全部楼层 来自: 中国湖北武汉
好复杂
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-8-1 10:40 | 显示全部楼层 来自: 中国浙江台州
根据分段下料指令中精度要求,已经对每一档围壁和甲板纵骨焊接按照链式间断焊的焊接收缩统计数据加放XXXXmm焊接补偿量。如果现在将围壁和甲板上设计的链式间断焊修改为连续焊,焊接补偿量XXXXXmm/档明显不够,至少需将焊接补偿增至XXXXXmm/档才能弥补焊接收缩。
according to the requirement on the accuracy during sectioning construction,compensation on every non-continual welding between the coaming and longitidunal frame by xxxx mm has been considered and executed.But because of the change of the craft from non-continual welding to continual welding,so the compensation is not enough,xxxx mm will be the minumum length to compensate the contract because of the continual welding
小可不才,只为抛砖引玉
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

小黑屋|标签|免责声明|龙船社区

GMT+8, 2024-11-15 14:49

Powered by Imarine

Copyright © 2006, 龙船社区

快速回复 返回顶部 返回列表