查看: 6617|回复: 44
收起左侧

How to translate "split cylinder " ?

  [复制链接]
发表于 2010-5-6 13:47 | 显示全部楼层 |阅读模式 来自: 中国浙江宁波
纠结中。在翻一条开底泥驳船的规格书。
THANK U !!!
回复

使用道具 举报

龙船学院
发表于 2010-5-6 14:05 | 显示全部楼层 来自: 中国山东济南
半圆柱/半圆筒?
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-5-8 09:25 | 显示全部楼层 来自: 中国山东济南
我说的对不对?
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-5-11 21:21 | 显示全部楼层 来自: 中国河北秦皇岛
开式缸体
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-5-28 22:56 | 显示全部楼层 来自: 中国江苏南通
拉缸是不???
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-5-28 22:56 | 显示全部楼层 来自: 中国江苏南通
或者我觉得可以翻译成肛裂~~~~~
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-5-29 08:24 | 显示全部楼层 来自: 中国香港
本帖最后由 menglianglum 于 2010-5-29 09:17 编辑
纠结中。在翻一条开底泥驳船的规格书。
THANK U !!!
nbveric 发表于 2010-5-6 13:47


24 days have elapsed since your posting for help. I found today that no correct answer was made so far.Please let me know if you are translating an English specification for split barge into Chinese?
What is the deadline for this translation?How many pages are still needed for your translation?
How big in capacity (cubic meters)is this split barge?Is this split barge a self-propelled one?
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-5-29 09:19 | 显示全部楼层 来自: 中国香港
我说的对不对?
dragonman60 发表于 2010-5-8 09:25



    Wrong!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-5-29 09:20 | 显示全部楼层 来自: 中国香港
或者我觉得可以翻译成肛裂~~~~~
seamanlww 发表于 2010-5-28 22:56



    Wrong and funny.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-5-29 09:21 | 显示全部楼层 来自: 中国香港
拉缸是不???
seamanlww 发表于 2010-5-28 22:56



    No!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-5-29 09:22 | 显示全部楼层 来自: 中国香港
开式缸体
开花的树 发表于 2010-5-11 21:21



    Do you know a kind of ship called "split barge"?
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-5-29 20:49 | 显示全部楼层 来自: 中国江苏南通
menglianglum ,you are the superman~

please give me right answer~~~
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-5-29 20:51 | 显示全部楼层 来自: 中国江苏南通
You said all wrong,but do you kown the correct translation??
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-5-29 21:34 | 显示全部楼层 来自: 中国香港
Could you please answer my questions as asked above at #7 Floor?
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-5-29 21:37 | 显示全部楼层 来自: 中国香港
本帖最后由 menglianglum 于 2010-5-29 21:39 编辑
You said all wrong,but do you kown the correct translation??
seamanlww 发表于 2010-5-29 20:51


Your writing:

"You said all wrong,but do you kown the correct translation??"

is wrong as well.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-5-30 10:59 | 显示全部楼层 来自: 中国香港
本帖最后由 menglianglum 于 2010-5-30 11:01 编辑
menglianglum ,you are the superman~

please give me right answer~~~
seamanlww 发表于 2010-5-29 20:49



    I think I could give you the right answer as I had inspected more than 12 split barges under construction in 80s.

Could you please answer my questions as asked above at #7 Floor?
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-5-30 19:12 | 显示全部楼层 来自: 中国香港
Waiting for your answer.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-5-30 21:09 | 显示全部楼层 来自: 中国山东
split cylinder test : 劈裂圆柱体实验
split cylinder:分缸
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-5-31 21:39 | 显示全部楼层 来自: 中国香港
menglianglum ,you are the superman~

please give me right answer~~~
seamanlww 发表于 2010-5-29 20:49



    I think I could give you a correct answer but I am not a superman.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-6-1 11:19 | 显示全部楼层 来自: 中国福建宁德
Awaitig for master Meng's  further explanation!
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

小黑屋|标签|免责声明|龙船社区

GMT+8, 2024-11-15 09:41

Powered by Imarine

Copyright © 2006, 龙船社区

快速回复 返回顶部 返回列表