查看: 5512|回复: 9
收起左侧

我想翻译一篇船舶英文文章,论文啥的,请问哪里有

[复制链接]
发表于 2009-10-7 10:19 | 显示全部楼层 |阅读模式 来自: 中国浙江舟山
没事做,想翻译一篇英文船舶论文,请问谁能够提供一篇,最好是刚出来的文章,想证明下自己的实力,谢谢了。
回复

使用道具 举报

龙船学院
发表于 2009-10-7 11:04 | 显示全部楼层 来自: 中国福建厦门
本帖最后由 HS_ZHENGZZ 于 2009-10-7 11:05 编辑

may i suggest you refer to this link for your needs.

https://www.imarine.cn/bbs/thread-75942-1-1.html
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2009-10-7 19:21 | 显示全部楼层 来自: 中国浙江舟山
还是大学生啊……只是检验下最近学船舶专业英语的成果
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-5-13 14:36 | 显示全部楼层 来自: 中国黑龙江哈尔滨
有这样的翻译吗?关注ing
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-7-13 20:09 | 显示全部楼层 来自: 中国黑龙江哈尔滨
回复 3# zjl344543521


    你专业英语怎么学的?跟着老师走??
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-7-15 15:20 | 显示全部楼层 来自: 中国香港
回复 1# zjl344543521


    您翻译後会不会贴上来,还是自己欣赏?
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-7-15 15:29 | 显示全部楼层 来自: 中国香港
本帖最后由 menglianglum 于 2010-7-15 15:57 编辑

At your request, I hereby attached following clause of MOA for your translation:

QUOTED

7. Spares/bunkers, etc.
The Sellers shall deliver the Vessel to the Buyers with everything belonging to her on board and on shore. All spare parts and spare equipment including spare tail-end shaft(s) and/or spare propeller(s)/propeller blade(s), if any, belonging to the Vessel at the time of inspection used or unused, whether on board or not shall become the Buyers’ property, but spares on order are to be excluded. Forwarding charges, if any, shall be for the Buyers’ account. The Sellers are not required to replace spare parts including spare tail-end shaft(s) and spare propeller(s)/propeller blade(s) which are taken out of spare and used as replacement prior to delivery, but the replaced items shall be the property of the Buyers. The radio installation and navigational equipment shall be included in the sale without extra payment if they are the property of the Sellers. Unused stores and provisions shall be included in the sale and be taken over by the Buyers without extra payment. The Sellers have the right to take ashore crockery, plates, cutlery, linen and other articles bearing the Sellers’ flag or name, provided they replace same with similar unmarked items. Library, forms, etc., exclusively for use in the Sellers’ vessel(s), shall be excluded without compensation.
Captain’s, Officers’ and Crew’s personal belongings including the slop chest are to be excluded from the sale, as well as the following additional items (including items on hire):
The Buyers shall take over remaining bunkers and unused lubricating oils in storage tanks and sealed drums and pay the current net market price (excluding barging expenses) at the port and date of delivery of the Vessel. Payment under this Clause shall be made at the same time and place and in the same currency as the Purchase Price.

UNQUOTED
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-7-15 19:51 | 显示全部楼层 来自: 中国浙江舟山
这……不是我以前的号吗,忘记密码了
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-7-15 19:53 | 显示全部楼层 来自: 中国浙江舟山
回复 6# menglianglum


    很久前就弄好的,是关于船舶减振方面的,毕业论文刚好也是船舶振动分析的,就直接上去了呵呵
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-8-9 17:39 | 显示全部楼层 来自: 中国江苏苏州
好的  先留着
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

小黑屋|标签|免责声明|龙船社区

GMT+8, 2024-11-15 14:58

Powered by Imarine

Copyright © 2006, 龙船社区

快速回复 返回顶部 返回列表