|
![](static/image/common/ico_lz.png)
楼主 |
发表于 2015-7-27 10:44
|
显示全部楼层
来自: 中国河北秦皇岛
其实所谓专业英语,大抵是两点。
第一、专业术语。部分专业术语的中文都吃不准是什么结构、设备或意思,英文肯定更难记忆。
第二、专业表达。与口语不同,专业表达比较严肃,严谨,枯燥。并且为了表达各类条件、目的,所以定语状语从句非常多。
建议一,专业术语在句子中学习。同时选择自己工作领域常用的内容,这样自己对于术语所指的物件比较熟悉,便于理解和记忆。尽量选择英文材料,有中英文对照更好。不要选中文翻译成的英文材料。
做到上面一点,基本就能看材料了。如果实际工作还需要写,那么
建议二,自然是多用。用自己的方式说或写是最快的办法。无论专业英语或是日常英语都是一样,用了才是自己的,我一贯的观点。
|
|