查看: 1884|回复: 9
收起左侧

你这人真逗

[复制链接]
发表于 2008-9-4 13:38 | 显示全部楼层 |阅读模式 来自: 中国山东青岛
一直以来,“card”(牌戏)都是人们休闲娱乐的几大方式之一。中国人爱玩牌不假,外国人自然也不例外。瞧如下与“card”有关的短语,在玩牌之余溜出几句,会让牌友对你刮目相看。

先说“You're a card”,如果有一天有老外这么形容你,他极大可能是说,“你这人很聪明、有个性、大胆而且蛮有趣(一般用来形容男人)”。Card的这层意思最早出现在19世纪中期,当时它的意思比较宽泛,指一些性格特别古怪的人。比如,说起镇上某个性情乖戾的老头,你可以叫他“an old card”或者“a strange card”。

Card用来比喻人也是有渊源的。比如说,“cooling card”本是遗失已久的一个游戏中一张特殊的牌,现比喻“令人扫兴的事”。“Sure card”的意思是“能帮助你成功的事物”,如:A clear conscience is a sure card(正义感是保证成功的基石。)“Wild card”在游戏中可以当任何一张牌用,日常生活中用来喻指“不可预知的因素或人”,此外,在体育术语中,wild card(外卡)常用来指“比赛中给予不具参赛资格选手的特殊参赛权”。

再提醒一下,以后你想说某人很有趣的时候,就可以不用funny这么简单的词啦,说“You're a card”多酷!

评分

参与人数 1金币 +6 +2 收起 理由
龙的船人ABC + 6 + 2 Thanks for your sharing

查看全部评分

回复

使用道具 举报

龙船学院
发表于 2008-9-4 14:09 | 显示全部楼层 来自: 中国山东青岛
特爱说的一句话,o(∩_∩)o...
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-9-4 14:11 | 显示全部楼层 来自: 中国山东青岛
You're a card
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-9-4 14:14 | 显示全部楼层 来自: 中国上海
i want to use this word,but the writer of this post is girl.
you are not a card
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-9-4 14:18 | 显示全部楼层 来自: 中国浙江台州
原帖由 王者到达 于 2008-9-4 14:14 发表
i want to use this word,but the writer of this post is girl.
you are not a card

Cardess
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2008-9-4 14:23 | 显示全部楼层 来自: 中国山东青岛
原帖由 大将 于 4-9-2008 14:18 发表

Cardess


inventor
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-9-4 14:40 | 显示全部楼层 来自: 中国江苏南通
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-9-4 17:23 | 显示全部楼层 来自: 中国辽宁大连
the author is a card girl!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-9-4 21:33 | 显示全部楼层 来自: 中国江苏南通

回复 4楼 王者到达 的帖子

how do you know?you knew her
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2008-9-4 21:49 | 显示全部楼层 来自: 中国山东青岛

回复 9楼 lionandlio 的帖子

i know him ,however,unfortunately ,he doesn't know me .
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

小黑屋|标签|免责声明|龙船社区

GMT+8, 2024-11-16 01:19

Powered by Imarine

Copyright © 2006, 龙船社区

快速回复 返回顶部 返回列表