查看: 2988|回复: 13
收起左侧

No. 36 Lao Yu - The Tomato Garden

[复制链接]
发表于 2008-5-9 10:11 | 显示全部楼层 |阅读模式 来自: 新加坡
An old man Lao Yu lived alone in Dalian. He wanted to dig his tomato garden, but it was very hard work as the ground was hard. His only son, Vincent, who used to help him, was in prison. The old man wrote a letter to his son and described his predicament:

Dear Vincent,
I am feeling pretty badly because it looks like I won't be able to plant my tomato garden this year. I'm just getting too old to be digging up a garden plot. I know if you were here my troubles would be over. I know you would be happy to dig the plot for me.
Love, Dad

A few days later he received a letter from his son:

Dear Dad,
Don't dig up that garden. That's where I buried the bodies.
Love, Vinnie

At 4 am the next morning, NSA agents and local police arrived and dug up the entire area without finding any bodies. They apologized to the old man Lao Yu and left. That same day the old man received another letter from his son:

Dear Dad,
Go ahead and plant the tomatoes now. That's the best I could do under the circumstances.
Love you, Vinnie..........

评分

参与人数 2 +4 金币 +20 +4 收起 理由
三生石 + 2 + 18 + 3 补足.只要你发,我就给
Nirvanababy + 2 + 2 + 1 有点小幽默~

查看全部评分

回复

使用道具 举报

龙船学院
发表于 2008-5-9 10:19 | 显示全部楼层 来自: 中国浙江温州
晕,又是英语的,花生快来 ,翻译好了打电话告诉我,看说老于什么事情.
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-5-9 10:20 | 显示全部楼层 来自: 中国江苏南通
我们都吃的没文化的苦
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-5-9 10:21 | 显示全部楼层 来自: 中国浙江温州
网上翻译如下:
1岁男子老挝余独居在大连。他想挖他的番茄花园,但它是非常辛勤工作,作为地面硬。他唯一的儿子,郑海泉,谁使用,以帮助他,是在监狱中。老先生写了一封信给他的儿子,并形容他的处境:

亲爱的文森特,
我感觉相当严重,因为它看起来像我将无法植物我的番茄花园今年。我刚刚起步太旧被挖了一个园圃。我知道,如果你在这里我的麻烦,将超过。我知道你会很乐意挖的地积为我。
爱,爸爸

几天后,他收到一封信,由他的儿子:

亲爱的爸爸,
不挖这花园。这是我埋的尸体。
爱, vinnie

上午4时,第二天早上,国家安全局的特工和当地警察抵达,并挖了整个地区没有发现任何机构。他们道歉,向岁男子老挝余离去。同一天,岁男子收到另一封信,从他的儿子:

亲爱的爸爸,
继续和植物番茄现在。这是最好的我能做的情况下。
爱你, vinnie ..........
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-5-9 10:23 | 显示全部楼层 来自: 中国江苏南通
你用的词霸把 哟点呻吟的感觉啊
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2008-5-9 10:41 | 显示全部楼层 来自: 新加坡

回复 4楼 的帖子

看你翻译得乱七八糟!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-5-9 10:47 | 显示全部楼层 来自: 中国浙江温州
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-5-9 10:54 | 显示全部楼层 来自: 中国上海
^_^~~
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-5-9 11:05 | 显示全部楼层 来自: 中国浙江温州
原帖由 Nirvanababy 于 2008-5-9 10:54 发表
^_^~~


晕,又是英语的,花生快来 ,翻译好了打电话告诉我,看说老于什么事情.
忘了??
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2008-5-9 12:08 | 显示全部楼层 来自: 新加坡
一位老人老于独居在大连。他想翻耕他的番茄花园,但地面很硬,工作起来非常辛苦。以前帮他的是他的独子文森特,现在正在坐牢。老先生写了一封信给他的儿子,并形容他现在的处境:

亲爱的文森特,
我翻耕花园感觉相当吃力,看来今年我无法播种我的番茄花园了。我太老了,力不从心,到现在只挖了一个小角落。如果你在这里,我知道我就没有烦恼了。因为我知道你将会很乐意帮我翻耕的。
爱你的,爸爸

几天后,他收到一封他的儿子信:

亲爱的爸爸,
不要挖这花园了。因为我花园里埋了几具尸体。
爱你的,文森特

第二天早上4时,国家安全局的特工和当地警察抵达,并翻挖了整个花园,但没有发现任何尸骨。他们向老人道歉并离去。同一天老人又收到他儿子的另一封信:

亲爱的爸爸,
请继续播种番茄。在现在的情况下,这是我所能做的最好办法。
爱你的,文森特 ........

评分

参与人数 1金币 +2 收起 理由
南通海浪 + 2 经典回复

查看全部评分

回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2008-5-9 12:12 | 显示全部楼层 来自: 新加坡
有什么不妥之处请指正!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-5-9 15:15 | 显示全部楼层 来自: 中国上海
very good!!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-5-12 11:53 | 显示全部楼层 来自: 中国辽宁大连
这个翻译的相当好了
呵呵
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2008-5-13 11:16 | 显示全部楼层 来自: 中国上海

不错的文章。。。老于不来加分太没有天理了
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

小黑屋|标签|免责声明|龙船社区

GMT+8, 2024-11-16 04:43

Powered by Imarine

Copyright © 2006, 龙船社区

快速回复 返回顶部 返回列表