查看: 6810|回复: 8
收起左侧

英语分段的小组立 片体 大组怎么说

[复制链接]
发表于 2011-11-17 19:52 | 显示全部楼层 |阅读模式 来自: 中国浙江舟山
英语分段的小组立  片体  大组怎么说
回复

使用道具 举报

龙船学院
发表于 2011-11-17 20:06 | 显示全部楼层 来自: 中国上海
sub/unit/grand assembly
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-11-17 20:06 | 显示全部楼层 来自: 中国江苏南京
small  big  large  assembly
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-11-17 21:07 | 显示全部楼层 来自: 中国山东烟台
sub/unit/grand assembly
rory5632 发表于 2011-11-17 20:06



   有点国际色彩
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-11-17 21:19 | 显示全部楼层 来自: 中国广东珠海
不懂什么东西
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-11-17 21:44 | 显示全部楼层 来自: 中国福建厦门
2楼正解
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-11-19 12:09 | 显示全部楼层 来自: 中国江苏南通
都可以啊
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-11-19 12:53 | 显示全部楼层 来自: 中国香港
本帖最后由 menglianglum 于 2011-11-19 13:11 编辑

请教“小组立  片体  大组”是哪个地区的叫法?
“小组立  片体  大组” 以前没听过。学海无涯,没听过的还很多。

unit assembly----> “分段装配”, 若叫“片体”,学习了。
是否“sub assembly", 叫 “小分段装配”;“Grand assembly", 叫 “大分段装配”/“总分段装配”?

举个例,老一辈的广州,香港船业人士说“弯材”,若不亲临其境,问清楚,即使“造船博士”也不知道所指的是什么。更谈不上翻译了。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2012-3-27 14:01 | 显示全部楼层 来自: 中国辽宁大连
小组应该是 block panel
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

小黑屋|标签|免责声明|龙船社区

GMT+8, 2024-11-15 01:26

Powered by Imarine

Copyright © 2006, 龙船社区

快速回复 返回顶部 返回列表