查看: 3190|回复: 4
收起左侧

海工方面的,大家帮我看看这个怎么翻译好,谢谢了

[复制链接]
发表于 2011-1-25 20:28 | 显示全部楼层 |阅读模式 来自: 中国山东青岛
Equipment, such as PA flashing light, speakers, junction boxes and outlets can be placed on brackets(support) for cable ladders and trays or on side member, with the help of typical brackets made for this.
Equipment shall not be installed on blast walls/explosive discharges. Equipment can in each case be installed on support frames after agreement.


就是标记了不好理解
回复

使用道具 举报

龙船学院
发表于 2011-1-26 15:13 | 显示全部楼层 来自: 中国上海
我只帮你翻译你标记了的地方:
...设备可以安放在边侧结构上,但必须有专门的肘板作辅助。
...设备不能安放在压载舱壁或者压载水排放口。
...设备在经过批准之后,可以在任何情况下安放在支撑肋骨上。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2011-1-26 23:05 | 显示全部楼层 来自: 中国山东青岛
我只帮你翻译你标记了的地方:
...设备可以安放在边侧结构上,但必须有专门的肘板作辅助。
...设备不能安 ...
xun_1122 发表于 2011-1-26 15:13



    多谢了,我开始按字面意思翻译,发现不知什么意思,还是专业词汇不行哈
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-5-30 08:28 | 显示全部楼层 来自: 中国江苏南京
回复 3# 龙船李


    blast walls/explosive discharges
设备不能布置在防浪墙/**排放口区域
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2012-9-13 09:17 | 显示全部楼层 来自: 中国广东深圳
用百度词典
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

小黑屋|标签|免责声明|龙船社区

GMT+8, 2024-11-14 14:34

Powered by Imarine

Copyright © 2006, 龙船社区

快速回复 返回顶部 返回列表