查看: 1782|回复: 3
收起左侧

翻译,急!

[复制链接]
发表于 2010-11-9 19:21 | 显示全部楼层 |阅读模式 来自: 中国江苏南通
面板拼接长度不应小于2倍板宽;腹板的拼接宽度不应小于300mm,长度不应小于600mm。这句话怎么翻译比较准确啊,本人英语不好 ,谢谢XDJM们!
回复

使用道具 举报

龙船学院
发表于 2010-11-9 20:19 | 显示全部楼层 来自: 中国江苏南通
Maybe:
The length  of  Panel splicing  should be not less than 2 times plate width;  the width of Webs splicing  should be not less than 300mm, length should be not less than 600mm.
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2010-11-9 20:22 | 显示全部楼层 来自: 中国江苏南通
谢谢!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-11-10 23:28 | 显示全部楼层 来自: 中国香港
“splicing” 一字用得好,“插接”。T 型材插接。
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

小黑屋|标签|免责声明|龙船社区

GMT+8, 2024-11-15 14:58

Powered by Imarine

Copyright © 2006, 龙船社区

快速回复 返回顶部 返回列表