查看: 1802|回复: 8
收起左侧

这句话怎么翻译?着急iiiii

[复制链接]
发表于 2010-6-11 14:35 | 显示全部楼层 |阅读模式 来自: 中国山东济南
A landing should be provided at each deck level serviced by the stair or at a maximum of 3.6 m (12 ft) of vertical travel for stairs with a vertical rise of 6.1 m (20 ft) or more.
各位,有没有高人知道这句话怎么翻译?
谢谢各位的帮助1
回复

使用道具 举报

龙船学院
发表于 2010-6-11 15:39 | 显示全部楼层 来自: 中国浙江台州
在有梯子连通的每一层甲板,或6.1米以上的梯子,在3.2米处都要设置平台。

评分

参与人数 1金币 +6 收起 理由
jamesxu + 6 感谢

查看全部评分

回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-6-11 15:42 | 显示全部楼层 来自: 中国浙江台州
3.6米,SORRY
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2010-6-11 16:13 | 显示全部楼层 来自: 中国山东济南
回复 2# kiangwang007


    这个翻译比较棒,多谢多谢,你英语功力很深!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-6-11 16:19 | 显示全部楼层 来自: 中国浙江台州
回复 4# sinianwanqian


    呵呵,不谢!对你有帮助就好。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-6-12 08:55 | 显示全部楼层 来自: 中国山东潍坊
一楼翻译的确是比较专业,佩服。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-6-18 17:36 | 显示全部楼层 来自: 中国山东烟台
在有梯子连通的每一层甲板,或6.1米以上的梯子,在3.2米处都要设置平台。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-6-18 17:36 | 显示全部楼层 来自: 中国山东烟台
这个可以用谷歌翻译去翻译很好翻译的
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2010-6-18 18:55 | 显示全部楼层 来自: 中国浙江宁波
这是规范上的一句话吧
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

小黑屋|标签|免责声明|龙船社区

GMT+8, 2024-11-15 14:55

Powered by Imarine

Copyright © 2006, 龙船社区

快速回复 返回顶部 返回列表